英語で「30分置いてから、お流ししますね」

カラーの塗布後に、「30分放置します、その後に流します」というフレーズです。

I am going to leave this for 30 minutes, then I am going to rinse the colour.

僕はアシスタントを使わないで、マンツーマンで仕事をしているので

「I am going …」と言いますが

アシスタントがシャンプーしたり、カラー塗布も二人で行ったりした場合は

「We are going….」になります。

 

実際に、省略するバージョンで

「I’m gonna leave it for 30 minutes, then to rinse off」

と言ってます。

 

コメント